Re: BWT по двустороннему контексту


Сайт о сжатии >> Форум #Компрессор# >> [Ответить] [Ответы]

Автор: Vadim,
28 июня 2004 года в 17:09:34

В ответ на : Re: BWT по двустороннему контексту от Maxim Smirnov в 28 июня 2004 года в 14:40:12:


> А еще был текст Саши Ратушняка +
> статья Уилера (или Барроуза?)
> сотоварищи с опровержением.
> Где там они у тебя лежат?

Вроде у Саши и должно лежать.
А опровержение было, надо сказать, какое-то недоброе :)

> У меня для PPM для текста выигрыш
> был 25-40%.

Круче всех в этой категории выступает команда del :)

> Декодировать, что
> характерно, тоже не удалось :-)
> В лучшем случае удалось добиться
> чуть-чуть худших результатов,
> чем с односторонними контекстами.
> Так что все сравнительно
> оптимистично :-)

Истина где-то рядом :)

P.S. Оказывается сейчас мощно двигают BWT японцы. Пока все остальные притихли (за исключением Ильи Гребнова) они вкалывают со страшной силой. Жалко только, что вкалывают по-японски и некоторые нюансы перевода остаются за кадром :)

Ответы:



Ответить на это сообщение

Тема:

Имя (желательно полное):

E-Mail:

URL:

Город:

Страна:

Вежливый и подробный комментарий:
(Форматируйте его, пожалуйста, как почту - короткими строками
Еnter в конце строки, пустая строка между параграфами).

Пожалуйста, заполните все поля.
И не нажимайте по два раза на кнопку! Дождитесь ответа сервера.